Svar
I Nynorskordboka og Bokmålsordboka står ordlaget under båt, men merk denne presiseringa i Nynorskordboka:
«i tyding 4 omtydd etter nederlandsk bot geven ‘gje, fire tau’»
Bot er tauende. Poenget er altså at ein slepper taket og lèt noko gå fritt i den andre enden.
Etymologane Hjalmar Falk og Alf Torp er ikkje snaue i omtalen av uttrykket:
I Svenska Akademiens ordbok er det tolka meir bokstavleg, som å setja nokon på ein båt som skal til helvete e.l.