Svar
For utstede kan en bruke både skrive ut, ferde ut og utferde på nynorsk. Vi vil rå deg til å bruke utskrivingsdato for utstedelsesdato.
Noen spør om det ikke ligger noe mer autoritativt i utstedelse enn i det mer generelle utskriving, men oftest vitner dokumenttypen om hva som ligger i utskrivinga. Tre eksempler fra Magne Rommetveits synonymordbok Med andre ord (flere utgaver):
- det må utstedes en fullmakt > det må gjevast / skrivast ut ei fullmakt
- den under forsvarssjefen utstedte ordre > ordren som er send ut (pålagd) av forsvarssjefen
- obligasjoner som er utstedt av den norske stat > obligasjonar som staten har ferda (skrive) ut (marknadsført)
Karl Arne Utgård har i sin Juridisk og administrativ ordliste:
- utstede ihendehaverobligasjoner > skrive ut ihendehavarobligasjonar
- utstede fullmakt > skrive fullmakt
- utstedende myndighet > utskrivande styresmakt
På bokmål er utstede og utferdige delvis overlappende. Utferdige er i utgangspunktet det samme som ferde ut / utferde, men også for utferdige anbefaler Rommetveit og Utgård i noen tilfeller skrive ut og gi.