Svar
Opprinnelig heter det å gjøre vedtak, men ganske tidlig begynte varianten treffe vedtak å presse seg på. I perioder har også fatte vedtak hevdet seg sterkt.
Treffe er i denne sammenhengen smitte fra uttrykket treffe avgjørelse. Fatte er smitte fra fatte beslutning. Treffe avgjørelse er i motsetning til treffe vedtak gammelt; det stammer fra kansellispråkets tid.
I Ordbog over det danske Sprog står det at «træffe Forholdsregler, Anstalter, Forberedelser» er «moderne Germanismer» som er typiske for embetsspråket. De fleste nordmenn sier nok heller å gjøre forberedelser og ta forholdsregler. Det går ut på det samme i det private og det offentlige, eller rettere: Det er sammenhengen, ikke verbet foran, som bestemmer innholdet.
I hverdagsnorsk er også avgjørelser noe vi tar. Slik har det vært lenge.